domenica 24 gennaio 2021

Deseo

 Tiembla la piel...

Me acuerdo del placer

tocando las estrellas.

Sopla en el fuego!

Se queda un trozo de madera

ardiendo

bajo la ceniza.

L'armadio

 Apro l'armadio 


della mia vita.


Mi accorgo che 


ancora


posso indossare 

 

molti colori.


venerdì 22 gennaio 2021

Vorrei la luna

Vorrei la luna 

alla mia finestra,

i fiocchi di vento

che portino via 

il mio scontento.

La tua mano 

che cinge la vita,

dolcezza infinita,

le tue parole chiare 

determinate a cercare

l'amore oltre il dolore

di chi  insieme non può stare.


Ci cerchiamo con gli occhi,

ci nascondiamo agli altri.

Vogliamo 

un sentimento privato,

liberato,

incondizionato.


La tua bocca mitiga 

ora la mia sete.

Un giorno, chissà,

dove inizia il sole 

insieme

ci rivedrete.

sabato 9 gennaio 2021

Lo que podria ser

Quando llega la noche 

y me paro un rato

pienso a

como me gustaría,

mi amor,

intenderte mejor.


Quisiera sacar 

una sonrisa, 

quisiera aprender

a vivir 

con tu misma actitud 

hacia la vida...


Mientras te miro

de lejos 

y no puedo saber

entre nosotros 

lo que podría ser.

domenica 3 gennaio 2021

Fuoco all'improvviso

Serata ghiacciata

Di neve

Attesa

Ma rimandata

Un fuoco 

All'improvviso 

Acceso

Da un impeto

Di riso

Di un angelo

Nascosto

Un momento 

Nel mio camino 

Ha trovato

Posto.


Ha suonato

Un venditore

Mi cerca con lo sguardo

Mascherina calata

Per una chiacchierata 

È fredda la sera

Per una passeggiata!





Escalofríos

Uno o dos o tres

escalofríos 

me salen del alma

pensando en ti,

buscando 

mantener la calma

mientras me imagino 

tus besos...

ya me falta el aire.


Sì, tienes razón:

bastaran unos minutos

antes de compartir

nuestra emoción 

a traves de los labios

cara a cara

con la ilusion.

venerdì 1 gennaio 2021

Verso l'estate

Attendo che quello sguardo 

se ne vada, 

in sordina esco

a prendere aria

conscia del lungo inverno

di pioggia.


Mi volgo indietro

sulla spiaggia:

nessuna conchiglia

è rimasta da raccogliere.


A piedi nudi

percorro il sentiero

bagnata di rugiada.

Il fischio del treno

che stride lontano

sulla rotaia ghiacciata.


Mi sono persa 

a contemplare

la primavera:

è partito senza di me

come un incubo

che si avvera.


Non resta che 

volare verso l'estate 

sognando

serate inaspettate.


Como agua en el fuego

Como agua en el fuego,

el viento de tormenta 

sobre la tierra o en el mar

de aire se alimenta, 

quita los árboles 

de su raiz y

luego se apaga.


Abre tu puerta

a un viejo sabio

y a una joven princesa

que te cuentan sus vidas.

Escuchalos sin pereza

y acabarás con tu tristeza!


Lejos de aquí,

en otros lugares

hay nuevos azares:

aventuras o locuras?

Solo tu conoces

lo que mereces.

In assenza di tempo

Non mi figuro più L'amore Tempesta di rugiada Immersiva Più che altro vento Che soffia ora intenso O se tace Scompare in un momento Oppu...